Деловой и разговорный хинди: сходство и отличие вариантов
Аннотация
Язык хинди, как и каждый язык, имеет различия в деловой и разговорной речи. Однако в этих двух аспектах можно выделить и сходства. В данной статье больший упор сделан на деловой язык, на то, какими фразами нужно орудовать и какие тонкости учитывать. На различных примерах также показана грань, которая разделяет деловую и разговорную речь языка хинди.
Актуальным становится исследование деловой и разговорной речи как феномена в рамках одного из аспектов методики преподавания языка хинди.
Об авторах
Е. Н. ПанченкоРоссия
магистрант Института международных отношений
г. Казань
Г. Ф. Мратхузина
Россия
кандидат исторических наук, Институт международных отношений
Казань
Список литературы
1. SHABDKOSH: Online English and Indian Language Dictionaries. URL: https://www.shabdkosh.com/
2. Современный русско-хинди словарь / Под ред. О. Г. Ульциферова. М.: Рус. Медиа, 2004. 995 с.
3. Bab.la: Онлайн-словарь для 28 языков. URL: https://www.babla.ru/
4. Ситуативный подход // Толковый словарь по психологии. URL: https://psychology_dictionary.academic.ru/
5. Ситуативный хинди. Тренировочные упражнения и тесты для аудиторной работы на языках хинди и английском / И. А. Газиева. М.: АСТ: Восток – Запад, 2006. 235 с.
Рецензия
Для цитирования:
Панченко Е.Н., Мратхузина Г.Ф. Деловой и разговорный хинди: сходство и отличие вариантов. Казанский вестник молодых учёных. 2021;5(1):40-47.
For citation:
Panchenko E.N., Mratkhuzina G.F. BUSINESS AND SPOKEN LANGUAGE: SIMILARITY AND DIFFERENCE OF OPTIONS. Kazan Bulletin of Young Scientists. 2021;5(1):40-47. (In Russ.)